Untitled

Nothing’s left

My husband’s dead, so is my brother.
So is my sister, so is my daugther.
My home is gone, I’ve got nobody
I’m even missing half of my son’s body
What am I now? I can do but one thing
Waiting for the end, I’m just watering.

***

Mon mari est mort. Mon frère aussi
Ma soeur est partie. Ma fille aussi.
Je n’ai plus de maison, plus d’amis
Je n’ai même pas la moitié de mon fils.
Que suis-je désormais ? Je n’ai plus peur
En attendant la mort, j’arrose les fleurs

Sad pencil doodle on A6 sketchbook / Porte-triste-mine sur carnet A6        

Just a Maid, Ep 28 : Watering the plants

Just a Maid, Ep 28 : Watering the plants

And today for my little flowers, a nice little cocktail of rabbit’s blood and ichor. You’ll grow in no time! A few more inches and our nocturnal visitors that keeps trampling my plantations will no longer be a issue.

***

Aujourd’hui, pour mes petites fleures chéries, un petit cocktail de sang de lapin et d’ichor. Encore quelques centimètres et les visiteurs inopportuns qui ne cessent de piétiner mes plates-bandes ne seront plus un soucis.

Pencil Doodle on A6 sketchbook for Just a Maid, a story about Martha, maid in a strange house
Criterium sur carnet A6 pour Just a Maid, l’histoire de Martha, servante dans une bien étrange maison