Bazaar of nowhere

Today’s too heavy, too sunny. Enclosed inside theses high wall, no wind that can reach us. So we sit behind our goods and we wait for a customer, a visitor, a thief… whatever you’ll be.
There’s nowhere to go for us, we don’t exist in the outside world. Only necessity can reach us. We are nothing and we’ve got nothing but our goods, and we can’t even use them. They’re not needed at the moment. We’re helping each other, some brings iced tea. We share cushions. We share stories without words.

Maybe, sometime in the future, you’ll take a right turn and come visit us at the bazaar of nowhere. We’ll have what you need.

Maybe you’ll talk to us and give us substance ?

So we can exist.

/* Pencil doodle on A6 sketchbook – Porte-mines sur carnet A6 */

Aujourd’hui il fait trop lourd, trop chaud. Coincés entre ces hauts murs, la brise nous ignore. Alors on s’assoie derrière notre came et on attends… un client, un visiteur, un voleur… qui ou quoi que vous serez.
Nous ne pouvons aller nulle part car nous ne sommes personne pour l’instant. Seul la nécessité peut nous atteindre. Nous ne sommes rien et n’avons rien que notre marchandise. Que nous ne pouvons même pas utiliser. Elle n’est pas nécessaire pour le moment. Alors on s’entraide, l’un nous apporte du thé glacé, d’autre des coussins. On s’invente des histoires sans un mot.

Peut-être qu’un jour vous prendrez le bon tournant et nous rendrez visite au bazaar de nulle part. Nous aurons ce dont vous aurez besoin.

Peut-être même que vous nous parlerez, nous donnant ainsi de la substance ?

Et ainsi nous pourrons enfin exister.


Posted

in

by