Author: Asta

  • Morning Ghosts

    Each time Gentile’s Cafe welcomes a new hire, there’s a moment when they must learn about Mr Flugel.
    This
    gentleman comes every morning at sunrise, asks for a single cup of
    black coffee, sits at the same reserved table by the windows then for
    the next hour looks through the glass, muttering to himself. Mr. Flugel
    must not be disturbed, even when he suddenly laughs or cry. Nobody knows
    what’s enjoyable in looking at the same empty street each day, but
    whatever. Mr Flugel pays double, so don’t disturb him. Anyway, those who
    do tend to never come back.

    Gentile’s cafe’s always hiring.

    *** Krita + Yiynova ***

    Chaque fois que le Gentil Café embauche, vient un temps ou les nouvelles recrues doivent apprendre à propos de Mr Flugel.
    Ce
    gentleman vient chaque matin, demande une simple et unique tasse de
    café bien noir, s’assoie à la même table réservée auprès de la fenêtre,
    puis pendant près d’une heure regarde par la vitre en marmonnant. Mr
    Flugel ne doit être dérangé sous aucun prétexte, même quand il se met
    soudainement à rire ou à pleurer. Nul ne sait ce qu’il peut trouver
    d’intéressant à contempler ainsi une rue vide chaque jour, mais comme il
    paye double, on le laisse tranquille. De toute manière, ceux qui le
    dérange ne reviennent pas le lendemain.

    Le Gentil Café embauche tout le temps.      

  • Morning visitor

    Morning visitor
    Welcome in my home
    I should by now know
    That you wanted more

    ***
    Visiteur du matin
    Dans ma propre cuisine
    J’aurai du, c’est malin
    m’attendre à ta bobine

    Pencil doodle on A6 sketchbook / Porte-mine sur carnet A6      

  • Garden

    This is a dream of us
    To have a large garden
    With trees and sweet flowers
    To have our save haven

    *** Krita + Yiynova ***

    C’est notre doux rêve à deux,
    Un jardin, grand et serein
    Où planter arbres et fleures
    Notre coin à nous de bonheur

  • Happy birthday

    – Happy birthday to youuu…
    – It’s not my birthday.
    – Happy birthday to youuu…
    – I won’t eat that.It glows.
    – Happy birthday to you, dear Eatthisnow…
    – I think i can see a ghastly figure into the candle’s smoke.
    – Happy birthday to youuu, dear Eatthisorwealldie
    – Ooh so this is the demon sealing ritual!?. I… uh… ok then

    *** Krita + Yiynova ***

    – Joyeux anniversaiiire !
    – C’est pas mon anniversaire
    – Joyeux anniversaiiire !
    – Hors de question que je mange ça. Ca brille dans le noir !
    – Joyeux anniversaire cher Mangecatoutdsuite…
    – Est-ce que vous aussi vous voyez un spectre dans la fumée des bougies ?
    – Joyeux anniversaire, cher Mangecaouonesttousmorts…
    – Oooh, alors c’est ça le rite de scellement du démon !? Je… ok

    (Dédicace pour Poulpe)      

  • Is they going to be ok?

    – Oh tell us, maker, is they gonna be ok?
    – Yes, please maker, tell us.
    – Shh… Let me work

    *** Krita on Yiynova ***

    – Oh dites nous Créateur, va-t-il s’en sortir ?
    – Oui, dites-nous créateur
    – Shh… laissez moi travailler     

  • Tea time

    – …and when I came back, the lid was broken and all the content has been stolen!
    – Oh my, this is most disrespectful. I mean, it was clearly labelled as a grave, with skulls and such.
    – Of course! We even carved some curses in forgotten languages and gargoyles and grimacing faces and all.
    – What a thing to do… Your ancestors must be outraged.
    – Tell me about it. They won’t shut up. I… I don’t know what to do. The culprit must be long gone now.
    – Rest assured, such and offense cannot go unpunished. I know a guy…

    *** Krita + Yiynova ***

    – … et quand je suis revenu, le couvercle avait été brisé, et tout le contenu dérobé !
    – Bigres! C’est irrespectueux en diable. Enfin, c’était pourtant clairement marqué “tombe”, avec des crânes et tout !

    Bien sur ! Nous avons même pris la peine de graver d’antiques
    malédictions , de mettre des gargouilles et des visages grimaçants, la
    totale.
    – Y’a de ces gens… Vos ancêtres doivent être hors d’eux.

    M’en parlez pas. Ils courent partout à la recherche du coupable…. qui
    doit être bien loin à présent. J’fais quoi moi du coup ?
    – Ne vous faites pas de mauvais sang, je connais quelqu’un qui pourra vous aider…      

  • Hello there

    Hello there.Could you spare some time  to sit with me? I would very much fancy a talk. A friendly talk.A
    talk about a certain someone that came here and wreck the sacred burial
    site. You wouldn’t happen to know anything about that, would you?

    *** Krita + Yiynova ***

    Bonsoir,
    cher voyageur. Puis-je vous prendre un peu de temps pour une petite
    discussion ? Venez vous asseoir avec moi pour une petite discussion
    amicale.
    Une petite discussion, à propos d’un étranger qui est venu
    en ces lieux pour briser et dépouiller nos sépultures sacrées. Vous
    n’auriez pas une idée sur qui cela peut être, non ?

  • What an adventure!

    – Aye Shelly. Happy now?
    – Oh Gregor, I am delighted! We
    got a jeweled crown, shiny swords, beautiful carpets and so much gold!
    And look, pointy magic sticks!
    – Careful with that! Yer know, I
    don’t think you were s’ppose to took it. They prepared riddles and
    stuff for us, I think… I think it’s was s’ppose to enlighten us, or
    sumthin’. Look how angry they went when ye set their castle on fire!
    – Finder, keeper!

    *** Krita + Yiynova ***

    – Alors Shelly, contente ?

    Oh Grégor, je suis ravie ! On ramène une couronne pleine de bijoux, de
    splendides tapis, et de l’or à foison ! Et surtout des baguettes
    magiques !
    – T’ation avec ça ! Tu sais, j’crois pas qu’t’étais
    supposé la prendre. Ils avaient préparé des énigmes et tout pour nous.
    J’crois… J’crois que c’était supposé nous montrer l’illumination ou un
    truc du genre. Regarde comment ils étaient furax quand t’as mis le feu à
    leur château !
    – Qui trouve le garde !

  • Shelly got an idea

    Sometimes, Shelly’s got ideas. And often, Gregor’s too kind to refuse.So of they go ! To follow the dark hooded mysterious figure to forbidden forest in search for a drop of liquid moonlight…

    *** Krita + Yiynova ***

    Parfois, Shelly a des idées. Et souvent Grégor est trop gentil pour refuser.
    Alors les voilà partis ! Parti suivre une sombre et mystérieuse figure encapuchonnée sur les sentiers de la forêt interdite à la recherche d’une goutte de rayon de lune…

  • Ultimate weapon

    The attrition war against the CGG (Coalition of Gentles Gentiles)
    has pushed the FLP (Fun Loving Plantigrads) on the brink of extinctions.
    There is no alternative. The FLP exhausted their options.
    It’s time to reveal their secret weapon, their last hope, the consequence of their hubris.
    It’s time to unleash…
    …BIG TEDDY

    *** Krita on Yiynova ***

    La
    guerre d’attrition contre la CDG (Coalition des Doux Gentils) a poussé
    le FPD (Front des Plantigrades Délicats) au bord du précipice. Il n’y a
    plus d’alternative, toutes les options du FPD sont maintenant épuisées.
    Il est temps de révéler leur arme secrète. Leur dernier espoir. La conséquence de leur hubris.
    Il est temps de relâcher…
    …GROS NOUNOURS