Untitled

The big house of Lavendell

There is a big house in the city of Lavendel. Not a large or tall house, a big one. You don’t realize at first what’s wrong with it, that something is messing with you eyes. Then you notice : it’s not a matter of size but of proportions, as if it was built for giant people. It really messes up the perspective. Who lives there? No idea. They are definitively some shadows moving behind the giant curtains, but nobody answer the door. Maybe we need to knock harder…

/* Pencil doodle on A6 sketchbook – Porte-mine sur carnet A6 */

Dans la cité de Lavendel, il y a une grande maison. Ni large, ni haute, juste grande. A la regarder, on ne comprends pas ce qui coince. Puis l’on se rends compte que ce n’est pas sa taille qui dérange l’oeil, mais ses proportions. Comme si elle avait été construite pour des géants. Ça vous rends la perspective toute chose. Qui vit ici ? Aucune idée. Bien que l’on puisse apercevoir d’immenses ombres bouger derrière les rideaux, personne ne réponds à la porte. Peut-être qu’on frappe pas assez fort…

Untitled

Not made for people

For sure, it’s a feat, it’s a masterpiece
The pinacle or architectural prowess
A true wonder, But let me tell you all
That building is not meant for people

***

Pour sur, c’est un chef d’oeuvre magistral
Le pinacle de la création architectural
Une merveille aux décors les plus fins
Seulement non faite pour nous humains

Pencil doodle on A6 sketchbook / porte-mine sur carnet A6

Buildings

test caption

When opulence and misery are only separated by thin walls, expect the coming of a storm.

Pencil doodle on A6 sketchbook