Untitled

Adventure – Shadow Giant

The plenipotentiary pauses to catch their breath, their clawed hand resting on their knees. After that, they stand again ad starts to yell at the top of their lungs :
– “Noble Shadow Giant! We bid you! Welcome!”
They pause.- “You’ve entered! The sovereing kingdom! Of Sulei-kin! We do hope! Your intentions! Are peaceful!”
Another pause.
-“Please state! Your business! (heavy breathing) We’re in the middle! Of the! Attribution festival.”

It must have been quite the effort and the poor creature looks exhausted. What will you do?
– Respect their traditions and leave the place.
– Ask about the Attribution Festival, out of curiosity,
– or suggest me something else?

***

Le plénipotentiaire fait une pause pour reprendre son souffle, ses petite mains griffues sur ses genoux. Une fois prêt, iel se redresse et hurle de tous ses poumons :- “Noble Ombre Géante ! Nous te ! Saluons !"Pause.- "Vous avez pénétré ! Sur nos terres ! Du royaume de ! Sulei-kin ! Nous espérons ! Que vos Intentions ! Sont Pacifiques !"Une autre pause.-"Dites nous ! S’il vous plait ! La raison ! De votre ! Visite ! (Iel reprends son souffle) Nous sommes ! En plein Festival ! de l’Attribution !”

L’effort a du être conséquent car la pauvre créature semble complètement épuisée. Que ferez-vous ?
– Respecter leur coutume et les laisser en paix,
– Demander ce qu’il retourne de ce festival des Attributions, par curiosité,
– Me suggérer autre chose.

Pencil doodle on A6 Sketchbook / Porte-mine sur carnet A6
Choose your own direction       

Untitled

Symbolic walk

Leaving the latin alleys of my alphabet
Walking the infinite roads of symbolism
I see the fragments of universalism
Constantly severed and reinterpreted

***

Quittant les sentiers latins de mon alphabet
J’arpente les pavés infinis du symbolisme
Où la pensée universelle n’est que schismes
Un mirage constant, sans cesse réinterprété

Pencil doodle on A6 sketchbook / Porte-mine sur carnet A6

Untitled

Just a Maid -32- New friend

– So you have a new friend to play with Mr. Crow, that’s nice!

***

– Alors comme ça tu a un nouvel ami avec qui jouer, Mr. Corbeau, c’est super !

Pencil Doodle on A6 sketchbook for
Just a Maid, a story about Martha, maid in a strange house
Porte-Mine sur carnet A6 pour Just a Maid, l’histoire de Martha, servante dans une bien étrange maison