Untitled

Beeswork

Bzzz… don’t mind me. I’m busy!
Busy gathering pollen! and nectar!
Must pollinise, must make honey
So don’t mind me, I’m busy!
Busy saving your crops. saving your lives.

***

Bzzz… Faites pas attention à moi. J’suis occupée!
Occupée à récolter le pollen ! le nectar !
J’dois polliniser, j’dois faire du miel
Alors faites pas attention à moi, j’suis occupée !
Occupée à sauver vos plantes, sauver vos vies.

Pencil doodle on A6 sketchbzzook / Porte-mine sur carnet A6       

Untitled

Risk-free sleeping leporidae

Shhhh… bunny’s asleep.
He’s twintching his lil’ legs in his sleep.
He’s dreaming.
Why aren’t you asleep too?
Maybe you are.
Maybe you’re dreaming too.

***

Chuuut… Lapinou dors.
Secouant ses petites papates dans son sommeil.
Il rêve.
Pourquoi ne dormez-vous point vous aussi ?
Peut-être que si.
Peut-être que vous rêvez aussi.

Pencil doodle on A6 sketchbook / Porte-mine sur carnet A6        

Untitled

Innocuous Rabbit

I drew enough pseudo-philosophical, multi-layered symbolism, creepy innuendoed and tentacle things for a while.
So let’s have an innocuous rabbit.
Very Innocuous. Very safe.
No danger, no hidden truth, I promise.
Just a rabbit.
Nothing more.
A lagopede if I’m not mistaken.
Why should I be mistaken?
It’s just a rabbit.
Don’t be afraid,

***

Je trouve que j’ai dessiné suffisamment de trucs pseudo-philosophiques à symbolique multicouche truffées de sens cachés et d’horreurs tentaculaires occulte pour un temps.
Alors voici un inoffensif lapin.
Inoffensif. Mignon. Lapin.
Pas de danger. Pas de sens caché, je vous le promet.
C’est juste un lapin.
Rien de plus.
Un lagopède si je ne me trompe pas.
Pourquoi me tromperai-je d’ailleurs ?
Juste un lapin.
N’ayez pas peur.

Innocuous pencil doodle on gentle A6 sketchbook / Inoffensif porte-mine sur gentil carnet A6

Untitled

Shepherdess

– Over the hills and far away, questing for greener pastures, we
will catch with the sun on his native land. Won’t you come with me, my
faithful fluffy horde?
– BAAAAA-
Of course.

***


Par delà et au delà des montagnes, en quête de verts pâturages, nous
rattraperons le soleil au pays qui l’a vu naître. M’accompagnerez-vous,
fidèle et moutonneuse horde ?
– BAAAAA
– Bien sur.

Watercolor pencil on A5 sketchbook / Crayons aquarelle sur carnet A5

Untitled

Movin’ out

I lived alone for so long, buried in my lair
I forgot how to adapt, how to change myself
I met someone who taught me, now we’re together
Ready to cast away my fears and my old self.

Pencil doodle on A6 sketchbook
We’re movin’ out! So, expect perturbations. Or not.
As always, I guaranty peanuts. So Muppets: https://www.youtube.com/watch?v=Q6NQcO9KTBY

***

J’ai vécu seul si longtemps, dans mon terrier
Que j’ai oublié comment s’adapter, changer
J’ai rencontré mon âme soeur qui m’a enseigné
Comment jeter au loin ses peurs, comment s’aimer.

Porte-mine sur carnet A6
Je déménage ! Attendez-vous à des perturbations. Ou pas.
Comme d’hab, je garanti que pouic. Alors Muppets : https://www.youtube.com/watch?v=Q6NQcO9KTBY

Untitled

Summoning mistake

– What’s that? That’s not the Infernal Incendiary Spirit of the Tartarus Plains!
– I know! There must has been some mistake.
– Are you sure of the book?
– I am checking the book.
– Maybe it’s a lesser avatar of some sort…
– Yeah my ass. For all I know, that is just a monster from some pocket dimension.
– A pokem…
– Stop. Stop right there or else the next sacrifice is YOU.
– pfff…

***

– C’est quoi ÇA ? C’est pas l’Esprit Infernal Incendiaire des Plaines de Tartarus, ça !
– Je sais ! On a du faire une erreur.
– T’es sûr du livre ?
– Je suis sûr du livre.
– C’est peut-être un avatar d’une forme mineure…
– Mon cul oui ! Pour ce que j’en sais c’est juste un monstre d’une dimension de poche.
– Un pokem…
– Stop. Une syllabe de plus et tu seras le prochain sacrifié.
– Rholala…

Pencil doodle on A6 sketchbook / Porte-mine sur carnet A6

Danger Noodle

Danger Noodle

Danger Noodle is happy to see you
They will try their best to please you
And if you’re naugthy or misbehaving
Beware of Danger Noodle’s biting!

***

Difficile à traduire, ça… essayons tout de même :

Nouille qui pique est heureuse de vous voir
Nouille qui pique veux vous rendre heureux
Mais si vous vous êtes méchant à ses yeux
Nouille qui pique vous piquera le lard.

Pencil noodle on A6 sketchbook / Porte-mimine sur carnet A6