I lived alone for so long, buried in my lair I forgot how to adapt, how to change myself I met someone who taught me, now we’re together Ready to cast away my fears and my old self.
J’ai vécu seul si longtemps, dans mon terrier Que j’ai oublié comment s’adapter, changer J’ai rencontré mon âme soeur qui m’a enseigné Comment jeter au loin ses peurs, comment s’aimer.
Puny hairless monkey, you dare defying me? I am the pinacle of all the Creation, I am undestructible! I am a Dragon! Know you place insignifiant worm, bow before me!
***
Stupide singe glabre, tu oses me défier, un dragon ? Je suis l’ultime pinacle de la création, Je suis indestructible, je suis immortel, moi ! Misérable vermisseau, rampe donc devant moi !
Pencil doodle on A6 sketchbook / Porte-mine sur carnet A6
At last, they’re free! Free from their underground prison, Free to soar the skies and set the world ablaze! Fear the burst of Wrath that had be contained for too long !
***
Enfin ils sont libres ! Libérés de leurs prisons souterraines Libres de s’envoler dans les cieux et de carboniser les contraintes de ce monde ! Tremblez devant l’explosion de la Colère trop longtemps contenue !
The toll gate of the Northern bridge has always been a disaster. Rampant corruption, thieves, crowding and incivilities plagued the passage, the only one through the ravines of Tel-Kheshiv. King Keltar tried again and again various solutions, from deploying guards to building depots for regulating traffic above the way. Nothing worked until he reached an agreement with Virshkhaar, the great Wyrm from the Fiery Mountains.
The deal is quite simple: – King and Dragon agreed on a toll fee, – Dragon enforce security, traffic rules and collect fees, – Dragon keep fees.
It’s a win-win situation, and since those who disagree are incinerated, there is not much of a contestation.
***
Le péage du Pont Nord a toujours été un désastre de gestion. Entre les problèmes rampants d’insécurité, les congestions de trafic dues aux incivilités et la corruption des fonctionnaires, le seul passage à travers les ravines de Tel-Kheshiv a toujours été un calvaire pour les habitants du royaume. Le Roi Keltar a bien tenté moult solutions, depuis le déploiement de gardes à l’installation de postes de régulation de trafic en amont, rien ne fonctionnait. Jusqu’au jour où il décida de passer un pacte avec Virshkhaar, le Grand Ver des monts de Braise.
Le pacte est plutôt simple : – Roi et Dragon conviennent d’une taxe de passage – Dragon s’occupe de la sécurité, de la circulation et de collecter la taxe. – Dragon garde la taxe.
Chacun y gagne. Et comme les contestataires sont incinérés, personne n’y trouva rien à redire.
14 October 1918, Somewhere in the Argonnes Woods, France
The villagers, they knew. They knew all about the evil forces that drained the life and hope of all Europe, about the hatred and paranoia they spread, about the the sorrow they fed from. They helped the Lloigors, gathering the undead army, making people disappear, losing faith, losing hope. And now, with the help of the black monolith, they will call for the Lloigors, giving them strength, body and substance.
Dragons do exists. They do not hoard gold nor jewels, but hatred and sorrow. You can’t see or touch them. Until they fed enough.
***
14 Octobre 1918, Quelque part dans les Ardennes, France
Les villageois le savaient. Ils savaient au sujet des forces maléfiques qui drainaient depuis quelques années la force de vie et l’espoir de l’Europe, attisant la haine et la paranoïa entre les peuples, se nourrissant du désespoir qu’ils généraient. Ils les ont aidés, ces chose nommée Lloigors, réunissant leur armée morte vivante, faisant disparaître ceux qui en apprenait trop, faisant perdre la foi, perdre l’espoir. Maintenant avec l’aide du monolithe noir, ils vont les appeler, leur donner force, corps et substance.
Les dragons existent. Ils n’accaparent ni or ni joyaux mais haine et désespoir. On ne peux les voir ni les toucher. Jusqu’à ce qu’ils aient suffisamment dévoré.
14 October 1918, Somewhere in the Argonnes Woods, France
The villagers, they knew. They knew all about the evil forces that drained the life and hope of all Europe, about the hatred and paranoia they spread, about the the sorrow they fed from. They helped the Lloigors, gathering the undead army, making people disappear, losing faith, losing hope. And now, with the help of the black monolith, they will call for the Lloigors, giving them strength, body and substance.
Dragons do exists. They do not hoard gold nor jewels, but hatred and sorrow. You can’t see or touch them. Until they fed enough.
***
14 Octobre 1918, Quelque part dans les Ardennes, France
Les villageois le savaient. Ils savaient au sujet des forces maléfiques qui drainaient depuis quelques années la force de vie et l’espoir de l’Europe, attisant la haine et la paranoïa entre les peuples, se nourrissant du désespoir qu’ils généraient. Ils les ont aidés, ces chose nommée Lloigors, réunissant leur armée morte vivante, faisant disparaître ceux qui en apprenait trop, faisant perdre la foi, perdre l’espoir. Maintenant avec l’aide du monolithe noir, ils vont les appeler, leur donner force, corps et substance.
Les dragons existent. Ils n’accaparent ni or ni joyaux mais haine et désespoir. On ne peux les voir ni les toucher. Jusqu’à ce qu’ils aient suffisamment dévoré.
Logo proposition for “Oz, another world”
The aim was to mix lore from the “The Magician of Oz” story, larping and worldbuilding into something simple and catchy. Oz is a more than a LARP association, it is a very interesting collaborative project. Check it out !
Proposition de logo pour l’association “Oz, un autre monde”.
Le but était de mixer l’histoire du “Magicien d’Oz”, du monde du GN et de la création d’univers en quelque chose de simple à reproduire. Oz, c’est plus qu’un simple site de GN, mais une initiative collaborative fabuleuse. Venez-vous en rendre compte par vous-même !
Lord Athabaskon the First will stay the first for a long time. There is no second nor there will be a third. Comparing to humans, Dragons have a very extended lifespan.
Lord Athabaskon le premier restera le premier de sa lignée durant un bon moment. Il n’y a pas de second et il n’y aura sûrement pas de troisième. Comparés aux humains, les dragons ont une espérance de vie plutôt étendue.