Tag: street

  • Street’s story

    Today’s sky is grey, dull and cold. The last days were unusually warm, and little buds sprouted on the highest part of the plane. Across the street, beyond the gardens, the cypress from the cemetery are ghosts, barely visible. It’s not spooky at all, and far from quiet. Lots of cars and buses and even truck are passing by, bringing constant movement. Yet, it’s still. Nothing sudden. Gradual changes, happening behind our back. A tilted road sign is the only sign of agitation, the only witness of a forgotten instant in time, an echo of violence, a tragedy.
    To you it’s just a banal street.
    To me, it’s where I lost my keys.

    /* Pencil doodle on A6 sketchbook – Porte-mine sur carnet A6 */

    Le ciel est gris, morne et triste. Pourtant les derniers jours furent plutôt agréables, au point que le haut du platane en est maintenant parsemé de petits bourgeons. De l’autre coté de la rue, au delà des jardins, les cyprès du cimetière sont presque invisibles, fantomatiques. C’est loin d’être lugubre, plutôt le contraire. C’est même bruyant. Le constant passage des voitures, des bus et des camions apporte de l’animation. Mais rien de soudain, tous les changements sont graduels, et ne surviennent que lorsqu’on a le dos tourné. Seul un sens interdit tordu pourrait nous mettre sur la piste d’un instant perdu, d’un écho d’une violence passée, d’un drame.
    Pour toi, ce n’est qu’une rue banale
    Pour moi, c’est ici que j’ai perdu mes clefs.

  • Wrong turn

    Last Tuesday. I had a few pints of ale at the Old Inn. I felt funny
    on the way home. Not drunk, but strangely out of place. The whole
    street was all bendy and wiggly. Then, I must have took a wrong turn
    because everything wasn’t the same anymore. Peoples were all kind of
    strange, wearing old clothes and talking weird. The houses were still
    medieval in style but much more nicely made, as if it was the real deal.
    It felt like a city inside the city, a forgotten part that was there
    for ages, unnoticed, with its own folks and customs.

    I’m glad this horned gentleman took me home. And all he asked in return was me to give him my name. Nice fellow.

    ***

    Jeudi
    dernier, je suis allé descendre quelques pintes de bière à la Vieille
    Auberge. J’me suis senti bizarre sur le chemin du retour. Pas saoul,
    non, mais étrangement décalé. La rue était toute tordue, les murs itou.
    Ensuite, j’ai du prendre un mauvais tournant, puis impossible de me
    repérer. Tout était étrange. Les gens, leurs habits démodés, même leurs
    paroles n’avaient de sens. Les maisons était toujours ces trucs à
    touristes médievaux, mais en bien mieux fait. On aurait presque dit que
    c’était d’origine. J’avais l’impression d’être dans une cité dans la
    cité. Un endroit oublié depuis des siècles, avec ses propres coutumes,
    ses propres gens.

    Heureusement que ce gentleman cornu m’a
    reconduit sur le bon chemin. Et tout ce qu’il a demandé en échange de
    son aide c’est que je lui donne mon nom.

    Pencil doodle on A6 sketchbook / Porte-mine sur carnet A6      

  • The Old Inn

    There’s a place downtown near the castle full of crappy shop for
    tourists that tries too hard to me “medievish”. I hate this part of
    town, it’s not made for the inhabitants. It’s fake. An Illusion.
    But
    this Inn’s real. So real and yet so out of time. So real you wonder,
    while sitting on a wooden stool and asking for an pint of ale, if the
    rest of the town isn’t the illusion.  

    ***

    Plus
    bas dans la ville, près du chateau, y’a un coin bourré de boutiques
    tristes à pleurer. Le genre d’endroit rempli de pièges à touristes qui
    tente de paraitre “moyen-ageux”. Je hais ce coin. Il n’est pas fait pour
    les habitants. Tout y est faux. Irréel.
    Mais la vielle
    auberge, l’est. Si réelle et si tangible et pourtant si hors du temps.
    Assis sur un tabouret en dégustant un demi de blonde, tu ne peux
    t’empêcher de te demander si ce n’est pas le reste de la ville
    l’illusion.

    Pencil doodle on A6 sketchbook / Porte-mine sur carnet A6      

  • [Commission] – M7 – Lower streets of Trokkenheim

    Crowded, dark, loud… the lower plateau of Trokkenheim looks like a haven for thieves and neerdowell.
    This perception is in part true, there is dark alley where gold does evaporate quickly, and accidents do happens here and then. But for the last majority of visitors and locals, the constant presence of well trained guards guarantee a safe place for those that know when to shut their mouths.

    Pencil doodle on A6 sketchbook
    Commission for the Voyageur for the Archipel des Vents RPG

  • My little pets

    With Fantastic Beasts 2 around, I couldn’t resist to draw a member of the french ministry of Magic.

    Pencil doodle on A6 sketchbook