Astanael

Neoprenus digiti glutenat
  • Doodles
  • About
  • Contact

( No Title )

by Asta on 03/07/2023 at 15:14
Posted In: Daily Doodles

Cocktails

It’s been so long since I tasted cocktails. Months without a drop of alcohol. (Or coconuts for that matters.)
I miss the subtle arrangement of flavors, the bliss of vertigo, the glamour of colored reflections within the glasses.
On the other hand, I’m so glad to know I can drop drinking on a whim, even if it was not a lot.
Mixing is quite fun. But mixing pills and booze is not. While my treatment is going, no drinks!

/* Pencil doodle on A6 sketchbook – Porte-mine sur carnet A6 */

Ca fait si longtemps que je n’ai pas dégusté un cocktail. Plusieurs mois sans une goutte d’alcool. (Ni noix de coco.)
L’arrangement subtil des saveurs, le vertige de l’ivresse et le glamour des reflets colorés de verreries exotiques, tout ca me manque.
D’un autre coté, c’est vraiment rassurant de savoir que je peux cesser du jour au lendemain ma consommation, même si elle n’est pas élevée.
La mixologie est un délice, sauf quand on y ajoute des cachets. Et tant que dure mon traitement, haro sur la bouteille !

└ Tags: Alcohol, cocktails, drinks, glasses, honeymoon, mixology, Philippines

( No Title )

by Asta on 10/06/2023 at 15:55
Posted In: Daily Doodles

Heron

Do you intend to finish your plate sir?
And you, Lady, will you eat that?
No reason, no reason.
I’m just asking.
Nane’s Georges, by the way. I live here in Pamilacan.
So… You’ve finish eating, right?

/* Pencil doodle on A6 sketchbook – Porte-mine sur carnet A6 */

Comptez-vous finir votre assiette monsieur ?
Et vous, Madame, souhaitez-vous finir ce plat ?
Simple curiosité, je vous rassure.
Je demandais juste, comme ca.
Je me nomme Georges, au fait. J’habite içi, sur l’Ile de Pamilacan.
Donc… vous avez fini de manger, n’est-ce pas ?

└ Tags: bird, curious, georges, Heron, honeymoon, nature, Pamilacan, Philippines, piqueassiette, willyoueatthat

( No Title )

by Asta on 26/05/2023 at 07:06
Posted In: Daily Doodles

Wicker Chair

You’ll find fine artisans everywhere in the Philippines. Wicker craft is omnipresent, and makes excellent and lightweight furniture. When everyday tools are handmade, you have more respect for them than for mass produced one. It’s because they require more care and maintenance that they are more precious.

/* Pencil doodle on A6 sketchbook – Porte-mine sur carnet A6 */

On trouve des artisans partout aux Philippines. La vannerie est omniprésente, et produit d’excellents et légers meubles. Quand les outils de tout les jours sont faits main, vous avez plus de respect qu’avec des produits de masse industriels. C’est justement parce qu’il requièrent plus d’entretien et de soin qu’ils n’en sont que plus précieux.

└ Tags: artisancraft, Chair, furniture, honeymoon, Philippines, weaving, wicker, wickercraft

( No Title )

by Asta on 18/05/2023 at 09:02
Posted In: Daily Doodles

Bar on the beach

Sit with us, and drink something. Maybe a cold San Miguel, or a fresh coconut ?
Little doves come to see us, not to get treats, but to sip some fresh water from the fountain.
The waves’ song soothes us. Let’s forget our worries, we’re at a bar on the beach.

/* Pencil doodle on A6 sketchbook – Porte-mine sur carnet A6 */

Assieds-toi avec nous, et prends quelque chose au bar. Une San Miguel bien fraîche, ou un jus de noix de coco ?
Des petites tourterelles viennent nous voir, elles ne quémandent pas des miettes mais seulement de boire l’eau douce de la fontaine.
Le chant du ressac nous berce. Oublions nos soucis, nous sommes au bar de la plage.

└ Tags: bar, Beach, coconuttree, dove, honeymoon, nature, Philippines, tree

( No Title )

by Asta on 03/05/2023 at 11:49
Posted In: Daily Doodles

Pamilacan

Taking matters in their own hands, Pamilacan island’s inhabitants manage themselves. There’s a lot to do: securing water access, tourism, plantations, constructions, electricity, security… These little agoras are made for peoples in charge to gather and decide. Their names and roles are written on the front panel for all to see who’s in charge of what. Anybody can come listen to the deliberations, but must be invited inside to participate. How well a construction is maintained often reflects how well the community is. There’s even a bit of competition to build the best one.
Simple stuff, for complex matters. Could it transpose elsewhere?

/* Pencil on A6 sketchbook – Porte-mine sur carnet A6 */

Prenant les choses en main, les habitants de l’Île de Pamilacan s’auto-gèrent. Beaucoup à faire: Accès à l’eau potable, tourisme, plantation, constructions, électricité, sécurité… Ces petites agoras sont faites pour que les personnes en charge puissent s’asseoir ensembles, délibérer et décider. Leurs noms et fonctions sont affichés sur le panneau du fronton, afin que tous sachent qui est en charge de quoi. Tous peuvent venir écouter les débats, mais l’on doit être invité à l’intérieur pour participer. La santé de ces bâtiments reflètent souvent celle de la communauté, qui rivalisent afin d’obtenir la plus belle des constructions.
Un fonctionnement simple pour des sujets complexes. Est-ce transposable ?  

└ Tags: agora, Bohol, community, construction, honeymoon, island, Pamilacan, Philippines
  • Page 38 of 323
  • « First
  • «
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • »
  • Last »
  • Watch me on Deviantart
  • Support me on Ko-Fi

©2018-2026 Astanael | Powered by WordPress with ComicPress | Subscribe: RSS | Back to Top ↑