Tag: Inktober2019

  • Inktober 2019 – 16 – Wild

    They call us savage.Not civilized. Wild peoples.
    But we know our old ways have a reason, not theirs.
    We ain’t cutting the trees, they did. We respect the sea, not them.
    We know how to appease the One beneath the waves. Not them.

    ***

    Ils nous traitent de primitifs. Non civilisés. Sauvages.
    Mais nos traditions à nous, elles ont une raison. Pas les leurs.
    C’est pas nous qui coupons les arbres, c’est eux. C’est nous qui respectons l’océan, pas eux.
    C’est nous qui savons comment apaiser Celui qui vit dessous les vagues, pas eux.

    Inktober 2019 – Cultists Edition 

    Ink brush on A6 sketchbook / Encre au pinceau sur Carnet A6

  • Inktober 2019 – 15 – Legend

    “In the little village of Providence
    There wrote a gentle man,
    Filling countless reams from his ghastly dreams,
    And a Mythos thus began.

    Great Cthulhu! And Mighty Azathoth!
    Nyarlathotep! Yog-Shothoth!
    In his cosmic tales horror never fails
    It’s the Mythos of a king.[…]”

    Mythos Of A King – This song is by H.P. Lovecraft Historical Society and appears on the album A Very Scary Solstice (2003).

    ***

    “Dans le petit village de Providence,
    Un homme seul, écrivait,
    couchant sur papier, ses horribles songes,
    Le Mythe vint ainsi au monde,

    Grand Cthulhu ! Et Puissant Azathoth !
    Nyarlathotep ! Yog-Shothoth !
    De ses contes cosmiques, l’horreur suinte, caustique !
    C’est le Mythe d’un Génie ! […]”

    Mythos Of A King – Cette chanson écrite par H.P. Lovecraft Historical Society fait partie de l’album A Very Scary Solstice (2003).

    Inktober 2019 – Cultists Edition

    Ink brush on A6 sketchbook / Encre au pinceau sur Carnet A6

  • Inktober 2019 – 14 – Overgrown

    Hi ! me name is Clyde and I am 9 and a half  and this is me school project: How to grow a Dark Young at home.
    Darky helped me and gave me a Black Seed. I planted it and watered it with blood and daddy helped me by chanting the rites of Chubby gourat.  This project made me learn about the bye-ological inspects of natures’s corruption and faces of ancient divinity.
    I hope you will give me a good grade or else I will be very sad and might stop looking after my project.

    ***

    Bonjour, mon nom est Clyde et j’ai 9 ans et demi et voici mon projet d’école : Comment faire pousser un Sombre Rejeton chez soi.
    Nyarly m’a aidé en me donnant une sombregraine. Je l’ai planté et arrosé de sang tous les jours et Papa m’a aidé à chanter les Rites de Chummy gourazt. Ce projet m’a beaucoup appris sur les espect beau logicaux de la corruption naturelle et les visages des divinités anciennes.
    J’espère que vous me donnerez une bonne note sinon je serai très triste et je laisserait peut-être mon projet tout seul. Avec vous.

    Inktober 2019 – Cultists Edition

    Ink brush on A6 sketchbook / Encre au pinceau sur Carnet A6

  • Inktober 2019 – 14 – Overgrown

    Hi ! me name is Clyde and I am 9 and a half  and this is me school project: How to grow a Dark Young at home.
    Darky helped me and gave me a Black Seed. I planted it and watered it with blood and daddy helped me by chanting the rites of Chubby gourat.  This project made me learn about the bye-ological inspects of natures’s corruption and faces of ancient divinity.
    I hope you will give me a good grade or else I will be very sad and might stop looking after my project.

    ***

    Bonjour, mon nom est Clyde et j’ai 9 ans et demi et voici mon projet d’école : Comment faire pousser un Sombre Rejeton chez soi.
    Nyarly m’a aidé en me donnant une sombregraine. Je l’ai planté et arrosé de sang tous les jours et Papa m’a aidé à chanter les Rites de Chummy gourazt. Ce projet m’a beaucoup appris sur les espect beau logicaux de la corruption naturelle et les visages des divinités anciennes.
    J’espère que vous me donnerez une bonne note sinon je serai très triste et je laisserait peut-être mon projet tout seul. Avec vous.

    Inktober 2019 – Cultists Edition

    Ink brush on A6 sketchbook / Encre au pinceau sur Carnet A6

  • Inktober 2019 – 13 – Ash

    He couldn’t let go of his loved one
    From essential salts he keep her
    Calling her every night and swoone
    Even when the salt jar gets lighter

    ***

    Ne pouvant se résoudre à la laisser partir
    En sels essentiels il a pu la réduire 
    Chaque nuit il l’invoque d’entre les morts
    Et chaque nuit la jarre s’allège encore

    Inktober 2019 – Cultists Edition 

    Ink brush on A6 sketchbook / Encre au pinceau sur Carnet A6

  • Inktober 2019 – 13 – Ash

    He couldn’t let go of his loved one
    From essential salts he keep her
    Calling her every night and swoone
    Even when the salt jar gets lighter

    ***

    Ne pouvant se résoudre à la laisser partir
    En sels essentiels il a pu la réduire 
    Chaque nuit il l’invoque d’entre les morts
    Et chaque nuit la jarre s’allège encore

    Inktober 2019 – Cultists Edition 

    Ink brush on A6 sketchbook / Encre au pinceau sur Carnet A6

  • Inktober 2019 – 12 – Dragon

    14 October 1918, Somewhere in the Argonnes Woods, France

    The villagers, they knew. They knew all about the evil forces that drained the life and hope of all Europe, about the hatred and paranoia they spread, about the the sorrow they fed from. They helped the Lloigors, gathering the undead army, making people disappear, losing faith, losing hope. And now, with the help of the black monolith, they will call for the Lloigors, giving them strength, body and substance. 

    Dragons do exists. They do not hoard gold nor jewels, but hatred and sorrow. You can’t see or touch them. Until they fed enough.

    ***

    14 Octobre 1918, Quelque part dans les Ardennes, France

    Les villageois le savaient. Ils savaient au sujet des forces maléfiques qui drainaient depuis quelques années la force de vie et l’espoir de l’Europe, attisant la haine et la paranoïa entre les peuples, se nourrissant du désespoir qu’ils généraient. Ils les ont aidés, ces chose nommée Lloigors, réunissant leur armée morte vivante, faisant disparaître ceux qui en apprenait trop, faisant perdre la foi, perdre l’espoir. Maintenant avec l’aide du monolithe noir, ils vont les appeler, leur donner force, corps et substance.

    Les dragons existent. Ils n’accaparent ni or ni joyaux mais haine et désespoir. On ne peux les voir ni les toucher. Jusqu’à ce qu’ils aient suffisamment dévoré.

    Inktober 2019 – Cultists Edition 

    Ink brush on A6 sketchbook / Encre au pinceau sur Carnet A6
    Conclusion of No-Man’s Land Chaosium scenario for Call of Cthulhu

     

  • Inktober 2019 – 12 – Dragon

    14 October 1918, Somewhere in the Argonnes Woods, France

    The villagers, they knew. They knew all about the evil forces that drained the life and hope of all Europe, about the hatred and paranoia they spread, about the the sorrow they fed from. They helped the Lloigors, gathering the undead army, making people disappear, losing faith, losing hope. And now, with the help of the black monolith, they will call for the Lloigors, giving them strength, body and substance. 

    Dragons do exists. They do not hoard gold nor jewels, but hatred and sorrow. You can’t see or touch them. Until they fed enough.

    ***

    14 Octobre 1918, Quelque part dans les Ardennes, France

    Les villageois le savaient. Ils savaient au sujet des forces maléfiques qui drainaient depuis quelques années la force de vie et l’espoir de l’Europe, attisant la haine et la paranoïa entre les peuples, se nourrissant du désespoir qu’ils généraient. Ils les ont aidés, ces chose nommée Lloigors, réunissant leur armée morte vivante, faisant disparaître ceux qui en apprenait trop, faisant perdre la foi, perdre l’espoir. Maintenant avec l’aide du monolithe noir, ils vont les appeler, leur donner force, corps et substance.

    Les dragons existent. Ils n’accaparent ni or ni joyaux mais haine et désespoir. On ne peux les voir ni les toucher. Jusqu’à ce qu’ils aient suffisamment dévoré.

    Inktober 2019 – Cultists Edition 

    Ink brush on A6 sketchbook / Encre au pinceau sur Carnet A6
    Conclusion of No-Man’s Land Chaosium scenario for Call of Cthulhu

     

  • Inktober 2019 – 11 – Snow

    On the cold and harsh weather of the Antarctic, the EBF German expedition, a rival of the Starkweather-Moore from Miskatonic University, has made some wonderful discoveries on the other side of the mountains. Ancient artifacts from a bygone era, strange ruins covered by mysterious writings, suggesting the presence of a city from some prehuman civilization, swallowed by ice and time. Pr. Johanson was leading the translations and upon his insistence they moved the recon further south, until they find a star shaped stone.

    It was unmistakably artificial, made from some green steatite and covered in evocative pictures of monsters and some humans. Against all forms of protocol, Pr. Johanson ordered to use crowbars and pickaxes to break through. Some hesitated, not sure about what to do. But since was the one in charge, they complied. No one knew more about these strange writing than the professor. He could decipher them with such ease, as if he had studied them beforehand.    

    If only they had knew the professor’s acquaintance with the Thule-Gesellschaft, things could have been different.

    ***

    Dans la neige et le froid glacial de l’antartique, l’expédition allemande EBF, rivale de la Starkweather-Moore de l’université Miskatonic, venait d’effectuer de surprenantes déocuvertes de l’autre coté des montagnes. D’anciens artefacts d’une époque lointaine, d’étranges ruines couvertes d’écritures, le tout suggérant contre toute raison l’existence d’une civilisation pré-humaine engloutie par la glace et le temps. Le Professeur Johanson dirigrait les traduction, et sur son insistance, il mena une partie de l’éxpédition plus en sud, jusqu’à trouver une stèle en forme d’étoile à cinq branches.

    De toute évitence articiel, l’énorme bloc de stéatite verte était couvert de gravures de monstres et de quelques humains. Faisant fi de tout protocole scientifique existant, le Professeur ordonna de perçer l’objet à coup de pioches et de barres à mines. Quelques un hésitèrent, incertaint de la conduite à tenir, mais puisque le professeur en prenait la responsabilité, ils finirent par obéir. Personne ne parvenait à traduire aussi vite et ben les étranges écrits qu’ils avaient découverts que le professeur, à croire qu’il les avait étudié auparavant.

    Si seulement ils avaient su qu’il était aussi membre de la Thule-Gesellschaft, les choses se serait surement passé diférement…  

    Inktober 2019 – Cultists Edition

    Ink brush on A6 sketchbook / Encre au pinceau sur Carnet A6

  • Inktober 2019 – 10 – Pattern

    – Listen brother, your skills are not in question here.
    – Then what? The pentacle is accurate, the circles is triple checked and I even added extra protections around!
    – Then why did you drew it on the wall and not the floor?
    – So what?
    – Imagine what will happen to us after we call our Lord and He comes sideways.
    – Oh…

    ***

    – Écoute mon frère, je ne remet nullement en question tes compétences.
    – Alors quoi !? Le pentacle est exact, Les mantras des cercles parfaits et revérifiées trois fois et j’ai même ajouté autour du cercle des protections supplémentaires !
    – Alors pourquoi l’avoir fait sur le mur et pas le sol ?
    – Ben quoi ?
    – Ben imagine ce qui nous arrivera quand nous appellerons notre Seigneur et qu’il apparaîtra de travers.
    – Ah…

    Inktober 2019 – Cultists Edition

    Ink brush on A6 sketchbook / Encre au pinceau sur Carnet A6