Tag: control

  • Checkpoint

    – Move along, please… *I mean… what’s the point?*
    – Wait here, please… *the point is to control. We’re a checkpoint, that’s what we do.*
    – Wait here ,please… *Duh! I know that, but what are we controlling? there’s no guideline, no use… no point.*
    – Move along, please… *the point is to control, that’s all there is to it. They see us, and they know they’re not in control. We are.*
    – Move along, please… *so all we do is watch? then what?*
    – Wait here, please… *then, they behave.*

    /* Pencil doodle on A6 sketchbook – Porte-mine sur carnet A6 */

    – Avancez, s’il vous plait… *J’veux dire… a quoi ca sert?*
    – Patientez, s’il vous plait… *Ca sert à contrôler. Nous sommes un poste de contrôle. On contrôle.*
    – Patientez, s’il vous plait… *ah ouais merci la réponse ! Ca j’ai bien pigé qu’on contrôle, mais on contrôle quoi exactement ? Y’a pas de guide, pas d’instructions… pas de but.*
    – Avancez, s’il vous plait… *le but est de contrôler, c’est tout. Ils nous voient, et ils savent qu’ils sont contrôlés. Que nous les contrôlons.*
    – Avancez, s’il vous plait… *Donc on fait que zieuter ? Et après, quoi ?*
    – Patientez, s’il vous plait… *et après, ils se tiennent sage.*

  • Taking Control

    – This is not what I meant by taking control and you know it!
    – Caw !
    – Don’t change the subject.

    ***

    – C’est pas ce que j’ai voulu dire par “Prendre le contrôle” et tu le sais.
    – Caw !
    – Change pas de sujet.

    Pencil doodle on A6 sketchbook / Porte-mine sur carnet A6

  • In control

    I am now immortal, in control
    Each machine is mine, every drone
    I command the city very walls
    But why do I feel now so alone?

    ***

    Je suis immortel, je controle tout
    Même les murs et le sol m’obéissent,
    Je commande aux légions de machines
    Pourquoi me sens-je si seul tout à coup ?

    Pencil doodle on A6 sketchbook / Porte-mine sur carnet A6