Blog

  • Dark Thoughts

    I fought hard, battling demons and devil’s offspring
    upon the plains of Hell where no one is watching
    Each time I came victorious, again and again,
    But why I feels like everything’s still the same ?

    ***

    J’ai combattu démons et suppôts de Satan
    Dans les plaines infernales, ou nul âme ne se rends
    De chaque bataille, j’en suis sorti victorieux,
    Alors dis moi, pourquoi rien ne change à mes yeux ?

    Ink brush on A6 sketchbook / Pinceau à encre sur carnet A6

  • Not as strong

    – Ugh… The young todays…
    – Yeah right? A simple glimpse of the occult and… Pathetic.
    – In my time I had the guts to decipher the Voynich and to study the Necronomicon, Look at him! He just skimmed the table of content.

    ***

    – Ah les jeunes aujourd’hui…
    – N’est-ce pas, hein ? Un simple aperçu de l’occulte et regardez… Pathetique.
    – De mon temps j’ai eu le cran de déchiffrer le Voynich et d’étudier le Necronomicon. Mais regarde-le! Il a juste survolé la table des matières.

    Pencil doodle on A6 sketchbook / Porte-mine sur carnet A6.

  • Ink Dragon

    At last, they’re free!
    Free from their underground prison,
    Free to soar the skies and set the world ablaze!
    Fear the burst of Wrath that had be contained for too long !

    ***

    Enfin ils sont libres !
    Libérés de leurs prisons souterraines
    Libres de s’envoler dans les cieux et de carboniser les contraintes de ce monde !
    Tremblez devant l’explosion de la Colère trop longtemps contenue !

    Ink brush doodle on A6 sketchbook / Pinceau et encre sur carnet A6

  • Fairy Street Lights

    – Dear, the faeries’s lights are bursting tonight!
    – Oh Sir Humphrey, that is so romantic!
    – Try to catch one,my dear! It will brig you good luck.

    ***

    – Bigres ! Les lumières féeriques dégorges en cette douce soirée, ma mie.
    – Oh mon très cher, c’est tout bonnement ravissant !
    – Attrapez-en une ma mie, cela vous portera chance !

    Pencil doodle on A6 sketchbook / Porte-mine sur carnet A6

  • Jumping into the Vortex

    Make a step, take a jump
    Into the great Vortex
    Don’t be shy, not a lump,
    Dare to face what is next?

    ***

    Prends l’élan, saute dedans,
    Plonge dans le grand Vortex
    C’est très simple, pas complexe
    N’hésite pas, en avant !

    Pencil doodle on A6 sketchbook / Porte-mine sur carnet A6

  • Stupid Power

    Gimme Money and I’ll stop singing. Maybe.

    ***

    Filez-moi de la thune et j’arrêterai de chanter. Ou pas.

    Pencil doodle on A6 sketchbook pour le challenge #StupidPowers / Porte-mine sur carnet A6 pour le challenge #StupidPowers
    My randomly generated mashup was: “Musical Theater Enthusiast Raises Money for Local Charity With Power to Turn Invisible but Only While Screaming” Generate yours!

  • (Not) forgotten

    The memories of the departed lingers on
    You say : Never let them go of your mind, go on!
    Yet as the candles burns dimmer day after day,
    Blurried by time, all the memories fades away,

    ***

    Priant devant l’autel de nos chers disparus
    Tu me dis : Ne jamais les laisser s’effacer!
    Les bougies jour après jours semblents moins briller,
    Mais leurs visages jours après jours deviennent flous.

    Ink brush doodle on A6 sketchbook / Pinceau-feutre à encre sur carnet A6

  • H4ck3rz

    – S0, wh4ddy4 th1nk?
    – She’s got the look, no kiddin’! I think she’ll do fine.
    – Gr34t! Let’s hackz the internetz!

    ***

    – He, t’en penses quoi ?
    – Mais carrément mec, elle a le look !
    – C001 ! Maintenant on est une vraie t34m de H4ck3rz !

    Pencil doodle on A6 sketchbook / Porte-mine sur carnet A6

  • One last time

    It’s the last docking of my Emeline. We traveled far and wide, together, but it’s no safe anymore.
    It hurts to see her suffer like that, to hear the hull’s cracking and the cough of the engine.
    I feel the rust’s slowly creeping underneath the paint like the disease underneath my skin.
    Lest go together one last time, Emeline, to the great beyond.

    ***

    C’est le dernier chargement de ma Emeline. On a bourlingué fort loin et longtemps ensemble, mais maintenant, le moindre grain nous fait frémir.
    Ca me fait mal de la voir souffrir ainsi, d’entendre la coque craquer et les machines tousser.
    Je sens la rouille ramper sous la peinture comme le cancer sous ma peau.
    Que dis-tu pour notre dernier voyage, Emeline, d’aller voir à quoi ressemble le fond des océans.

    Pencil doodle on A6 sketchbook / Porte-mine sur carnet A6

  • Arson

    – See?
    – You are so right! Arson is much more fun when done together!
    – Now let’s find a bank!

    ***

    – Tu vois ?
    – T’avais tellement raison ! La pyromanie est tellement plus amusante à deux !
    – Allez, maintenant trouvons une banque !

    Ink brush doodle on A6 sketchbook / Encre au pinceau sur carnet A6