Hi ! me name is Clyde and I am 9 and a half and this is me school project: How to grow a Dark Young at home. Darky helped me and gave me a Black Seed. I planted it and watered it with blood and daddy helped me by chanting the rites of Chubby gourat. This project made me learn about the bye-ological inspects of natures’s corruption and faces of ancient divinity. I hope you will give me a good grade or else I will be very sad and might stop looking after my project.
***
Bonjour, mon nom est Clyde et j’ai 9 ans et demi et voici mon projet d’école : Comment faire pousser un Sombre Rejeton chez soi. Nyarly m’a aidé en me donnant une sombregraine. Je l’ai planté et arrosé de sang tous les jours et Papa m’a aidé à chanter les Rites de Chummy gourazt. Ce projet m’a beaucoup appris sur les espect beau logicaux de la corruption naturelle et les visages des divinités anciennes. J’espère que vous me donnerez une bonne note sinon je serai très triste et je laisserait peut-être mon projet tout seul. Avec vous.
He couldn’t let go of his loved one From essential salts he keep her Calling her every night and swoone Even when the salt jar gets lighter
***
Ne pouvant se résoudre à la laisser partir En sels essentiels il a pu la réduire Chaque nuit il l’invoque d’entre les morts Et chaque nuit la jarre s’allège encore
14 October 1918, Somewhere in the Argonnes Woods, France
The villagers, they knew. They knew all about the evil forces that drained the life and hope of all Europe, about the hatred and paranoia they spread, about the the sorrow they fed from. They helped the Lloigors, gathering the undead army, making people disappear, losing faith, losing hope. And now, with the help of the black monolith, they will call for the Lloigors, giving them strength, body and substance.
Dragons do exists. They do not hoard gold nor jewels, but hatred and sorrow. You can’t see or touch them. Until they fed enough.
***
14 Octobre 1918, Quelque part dans les Ardennes, France
Les villageois le savaient. Ils savaient au sujet des forces maléfiques qui drainaient depuis quelques années la force de vie et l’espoir de l’Europe, attisant la haine et la paranoïa entre les peuples, se nourrissant du désespoir qu’ils généraient. Ils les ont aidés, ces chose nommée Lloigors, réunissant leur armée morte vivante, faisant disparaître ceux qui en apprenait trop, faisant perdre la foi, perdre l’espoir. Maintenant avec l’aide du monolithe noir, ils vont les appeler, leur donner force, corps et substance.
Les dragons existent. Ils n’accaparent ni or ni joyaux mais haine et désespoir. On ne peux les voir ni les toucher. Jusqu’à ce qu’ils aient suffisamment dévoré.
– I see you’re still using the 5th lunar version of the rite. – Well duh! how I am suppose to get retrocycle on the sephiroth scaling? – The 6th rite does support it, you just have to adjust manualy the stone circle by shifting the polar tide to Fomalhaut index. – Oooh, very clever. Would you be the next sacrifice to check this out? – On second thought, nevermind. We’ll never able to adjust the stones on time. Better to stick with the 5th. – Riiight…
***
– Je vois que t’utilise toujours la 5ème version du rite. – Ben oui, hein! Comment je fais sinon pour activer le retrocycle du sephiroth ? – La 6ème version du rite le supporte, il te suffit d’ajuster manuellement le cercle de pierres en décalant la gigue polaire sur l’index de Fomalhaut. – Ooooh, bien vu ! Ça te dirait de tester avec toi comme prochain sacrifice ? – Euh… en y réfléchissant bien, laisse tomber. Pas sur qu’on puisse ajuster les pierres à temps, mieux vaux rester sur la 5ème version. – Mais bien sur…
Brother Hulk is not skilled with the occult texts, or even with reading for that matter. But when brother Hulk talks, people tends to listen, for he is quite the proselyte one. Many says he had a real impact on them
***
Frère Hulk n’est pas très doué avec les textes occultes, ni avec la lecture en général. Mais quand Frère Hulk parle, les gens écoutent, car il est très bon prosélyte. Nombreux sont ceux qui affirme qu’il a eu un profond impact sur eux.
Secret underground lair don’t appears from nothingness. It requires years of hard work, planning, decoration, careful investments and a lot of friends. Next time you and those investigators friends of yours starts trashing the local cult, have some respect for those who built it.
***
Les repaires secrets souterrains ne surgissent pas du néant. Il requièrent des années de dur labeur, d’ardues choix décoratifs, de prudents investissements et d’une manière générale d’innombrables bonnes volontés et de sacrifices. Alors la prochaine fois que vous et vos petits copains d’investigateurs choisissez de faire une descente sur le culte local, ayez un peu de respect pour ceux qui l’ont construit.
Inktober 2019 – Cultists Edition Ink brush on A6 sketchbook / Encre au pinceau sur Carnet A6
Once the words were spoken, once the sacrifice was made, the Great Old One answered. Ithaqua the Wendigo, Lord of the frozen wasteland appeared in a chilling swirl of snow and ice. And once again, no one ask Him anything, not a word, for all the cultists were dead, covered in Ice, So Once again, The Great old One Ithaqua returned where it came slightly disappointed.
***
Une fois l’incantation prononcée, une fois le sacrifice effectué, Alors le Grand Ancien répondit Ithaqua le Wendigo, Seigneur des terres gelées apparu dans une tornade de neige et de glace Et une fois de plus le silence. Pas la moindre supplique. Car les cultistes étaient tous morts de froid. Et Une fois de plus, le Grand Ancien Ithaqua reparti d’où il était venu légèrement désappointé