Tag: snow

  • Suddenly… Penguin

    – Professor! Watch out! Penguin!
    – Yes, yes Andrew… I get it…
    – Profe..
    – Look, my boy, if you don’t like watching rocky formations with me, just say so!
    – But…
    – Ok, ok. You can go watch the silly birds while l… oh.
    – See ?
    – I see. Maybe I’ll go watch the bird with you.

    /* Pencil doodle on A6 sketchbook – Porte-mine sur carnet A6 */

    – Professeur ! Attention ! Pingouin !
    – Oui, oui, Andrew… Je sais…
    – Profess…
    – Écoute mon garçon, si tu ne veux pas regarder des formations rocheuses avec moi, il te suffit de le dire !
    – Mais…
    – D’accord, d’accord. Tu peux aller regarder les oiseaux mignons tandis que je… oh.
    – Hein !
    – Je vois. Peut-être que je vais aller regarder les oiseaux avec toi après coup.     

  • Slipping bridge

    Vassili carefully step onto the trunk. This must be the way, the tracks clearly goes in this direction. If Vadim did it, so can he.
    Underneath the snow, the bark is slippery. One bad step and he’ll be down under the river. A swift death, for sure, and not a pleasant one.
    His feet are numb from the cold, and so are his hands. Will he be able to keep his balance long enough to make it to the other side?

    ***

    Vassilli met prudemment un pied sur le tronc. Les traces suivent clairement cette direction. Si Vadim a réussi à passer, alors lui aussi le peux.
    Sous la neige, l’écorce est glissante. Un mauvais pas et il se retrouve dans la rivière. Une mort rapide pour sur. Et pas des plus belles…
    Ses pieds sont engourdis par le froid, de même que ses mains. Gardera-t-il sa balance suffisamment longtemps pour traverser ?

    Pencil doodle on A6 sketchbook + Gimp / Porte-mine sur carnet A6 + Gimp      

  • Inktober 2019 – 11 – Snow

    On the cold and harsh weather of the Antarctic, the EBF German expedition, a rival of the Starkweather-Moore from Miskatonic University, has made some wonderful discoveries on the other side of the mountains. Ancient artifacts from a bygone era, strange ruins covered by mysterious writings, suggesting the presence of a city from some prehuman civilization, swallowed by ice and time. Pr. Johanson was leading the translations and upon his insistence they moved the recon further south, until they find a star shaped stone.

    It was unmistakably artificial, made from some green steatite and covered in evocative pictures of monsters and some humans. Against all forms of protocol, Pr. Johanson ordered to use crowbars and pickaxes to break through. Some hesitated, not sure about what to do. But since was the one in charge, they complied. No one knew more about these strange writing than the professor. He could decipher them with such ease, as if he had studied them beforehand.    

    If only they had knew the professor’s acquaintance with the Thule-Gesellschaft, things could have been different.

    ***

    Dans la neige et le froid glacial de l’antartique, l’expédition allemande EBF, rivale de la Starkweather-Moore de l’université Miskatonic, venait d’effectuer de surprenantes déocuvertes de l’autre coté des montagnes. D’anciens artefacts d’une époque lointaine, d’étranges ruines couvertes d’écritures, le tout suggérant contre toute raison l’existence d’une civilisation pré-humaine engloutie par la glace et le temps. Le Professeur Johanson dirigrait les traduction, et sur son insistance, il mena une partie de l’éxpédition plus en sud, jusqu’à trouver une stèle en forme d’étoile à cinq branches.

    De toute évitence articiel, l’énorme bloc de stéatite verte était couvert de gravures de monstres et de quelques humains. Faisant fi de tout protocole scientifique existant, le Professeur ordonna de perçer l’objet à coup de pioches et de barres à mines. Quelques un hésitèrent, incertaint de la conduite à tenir, mais puisque le professeur en prenait la responsabilité, ils finirent par obéir. Personne ne parvenait à traduire aussi vite et ben les étranges écrits qu’ils avaient découverts que le professeur, à croire qu’il les avait étudié auparavant.

    Si seulement ils avaient su qu’il était aussi membre de la Thule-Gesellschaft, les choses se serait surement passé diférement…  

    Inktober 2019 – Cultists Edition

    Ink brush on A6 sketchbook / Encre au pinceau sur Carnet A6

  • Feral bone spirit, ep 23 : Branches

    Shaking and pulling and gnawing
    the snowy pines are resisting
    to the last idea of spirit
    to bring branches to the rabbit

    Pencil doodle on A6 Sketchbook – The adventures of a feral bone spirit

  • Feral bone spirit, 
    ep 22 : Roots

    The spirit had an idea to please rabbit
    Digging the mountains for delicious roots
    It doesn’t remember the taste nor the look
    But the more the better, isn’it ?

    Pencil doodle on A6 Sketchbook – The adventures of a feral bone spirit

  • Feral Bone Spirit adventures
    Part 19 – Found you !

    In many tasks, perseverance is the key
    To succeed is to fail, again and again !
    At last the Spirit has found its friend
    Can they jump in the winds again ?

    Pencil doodle on A6 Sketchbook – The adventures of a feral bone spirit

  • Feral Bone Spirit Adventures
    Ep 20 – Waiting

    Waiting becomes hard when you have a goal,
    The spirit knows the rabbit’s alive and breathing
    Buy why is it all day and night long sleeping,
    Tucked tight and deep in his warm hole ?

    Pencil doodle on A6 Sketchbook – The adventures of a feral bone spirit

  • Feral Bone Spirit
    18 – Enough sulking !

    Enough sulking under the snow
    Shake your bones high and low
    A new year is coming through
    Be ready to be reborn anew ! 

    Pencil doodle on A6 Sketchbook – The adventures of a feral bone spirit

  • Terror on the Orient-Express
    A New player

    January the 6, 1923, Lausanne.
    06:45 am.

    Upon descending the Orient-Express, a cold fog grasped the four friends. pushing them to an open cafe just near the station. The bartender let them stack their heavy pile of luggage in a corner while waiting for the Grand Hotel carrier. They ordered a large breakfast, complete with chocolate dipped croissants, milked cafe, tea and a huge assortment of sweets and little Swiss chocolate squares. This warm and cozy pause is much welcome after such a journey, and the silence of morning in Lausanne was a bliss after the loud aver lasting ambient noise of the train.

    Aaah silence thought Henry… only troubled by the delicate tingling of faience, the song of a lonely bird and the strident screeches of car tires drifting upon snowed pavement.

    From across the place, a vehicle suddenly appears, coming from one the adjacent streets, probably leading down to the Lake. The car literally jumped in the air, and flew for what seemed an eternity before landing brusquely and starting drifting, closing in dangerously to the cafe, only stopping just a few meters before reaching the vitrine.

    Cihat was already up and ready to drag Choura away, when he felt the tight grip of the old russian on his arm. Choura was livid, and so was Carl. They were both looking intensely at the conductor of that just stepped outside of his vehicle.

    – Oscar ? He’s alive !? How could it be ?
    – No, that’s not him. Maybe… James ? His brother, the race pilot ? Oscar told me once about him, but how… ?

    The newcomer went straight for them, his fist tightly clenched. Behind him, the car was still smoking and clanking. On the passenger seat, what seemed like the real owner was livid and still hanging onto his seat as if his life depended on it. Something told Carl James Couteau has not bought the official story of the Lhassa meteor that cost the life of Oscar. This will be a hard and long talk. 

    Pencil doodle on A6 sketchbook
    Excerpt from the Terror on the Orient-Express Chaosium Call of Cthulhu RPG campaign

  • Feral Bone Spirit Adventures
    ep17 : Snow

    A season has passed
    The snow covers all
    As gone is now fall
    Nothing ever lasts

    Pencil doodle on A6 Sketchbook – The adventures of a feral bone spirit