Category: Daily Doodles

  • Djinn in a bottle 04

    – You’re back!
    – SALUTATIONS.
    – I’m so glad to see you again. Since you told me all wine tasted the same to you, I’ve been stockpiling some oddities.
    – OH? YOU’VE PICKED MY INTEREST. HOW VERY NICE OF YOU TO DO SO.
    – Let’s celebrate!

    ***
    – T’es de retour !
    – SALUTATIONS.
    – J’suis si content de te revoir. TU sais, depuis qu’tu m’as dit que tous les vins goûtaient pareil pour toi, j’ai fait des stocks de bizarreries qui t’intéresseront sûrement.
    – OH? JE SUIS INTRIGUE. C’EST VRAIMENT AIMABLE DE TA PART.
    – Allez, trinquons !

    Pencil doodle on A6 sketchbook / Porte-mine sur carnet A6

  • Djin in a bottle 03

    – You have to tell me, I must met him!
    – Wha can I say? I dunno where to find him.
    – But…But surely you can secure a meeting.  I’m willing to pay triple, no ten… a thousand times the usual for securing a single casket of this nectar!
    – A casket, I can give ye. Gimme a week.
    – But… if you can get more, then you can meet him? I ensure you that I will not steal you supply line or whatever, I just want to meet the artist, no, the genius that concocted this delicacy of the gods!
    – Toldya I can’t. I can’t makit appear out of thin air y’know.

    ***

    – Mais dites-le moi, je dois savoir!
    – Qveuxtu qu’jte dise ? Shaipa où l’trouver.
    – Mais… Mais vous devez sûrement pouvoir arranger un rendez-vous. Je suis près à payer le triple, non décuple… Le centuple du prix habituel pour un seul tonneau de ce nectar!
    – Un tonneau ça j’peux. S’maine prochaine.
    – Mais… Si vous pouvez vous en procurer d’avantage, c’est que vous pouvez le contacter ? Je vous assure que je ne souhaite nullement dérober ou perturber votre approvisionnement, je souhaite juste rencontrer l’artiste, que dis-je, le génie qui a concocté ce met digne des dieux !
    – J’te l’dit, j’peux pas. J’peux tout d’même pas l’faire apparaitre par magie, hein.

    Pencil doodle on A6 sketchbook / Porte-mine sur carnet A6

  • A mon seul désir

    Don’t recognize me?
    Use you senses.

    ***

    Ne me reconnaissez-vous donc point ?
    Utilisez vos sens.

    Pencil doodle on A6 sketchbook / Porte-mine sur carnet A6

  • The new guest

    – Everyone? May I have your attention please? Today we welcome… Mr ERKUFNL!
    *soft applause*
    – This here gentleman will be staying with us for a while, while we…
    *whispers*
    – … yes. staying with us until the stars are right, while we prepare for the solstice celebrations. Please make him feel welcomed, and be sure to let him visit our world inside and out.  
    *blabbers*
    – Oh yes, of course. This goes for the dead ones too
    *more blabbers*
    – Oh you charmer!

    ***

    – Les amis ? Puis-je avoir votre attention s’il vous plaît ? Aujourd’hui nous accueillons Mr ERKUFNL!
    *Applaudissements feutrés*
    – Ce gentleman ici présent sera notre invité d’honneur quelques temps pendant que…
    *chuchotements*
    – …oui, notre invité jusqu’à ce que les étoiles soit alignées, pendant que nous préparons les célébrations du solstice. Faites-lui bon accueil et soyez aimables de lui faire visiter notre monde en dedans et en dehors.
    *gargouillis*
    – Oh oui, bien sur. Les morts également.
    *gargouillis*
    – Oh quel charmeur !

    Pencil doodle on A6 sketchbook / Porte-mine sur carnet A6 

  • Hurry up

    Hehehe… You’re running out of time
    But me, I’ve got all the time I need
    Hurry up or you’ll miss the deadline
    You do not want me to take the lead

    ***

    Hehehe… le temps vient à manquer…
    Pour toi ! Car moi je suis pas pressé
    Dépêche toi ou c’est moi qui t’attrape
    Ou le contraire, c’est toi qui m’attrape.

    Pencil doodle on A6 sketchbook / Porte-mine sur carnet A6 

  • Perseus vs Medusa

    – Come on, you monster! I don’t fear you!
    *thumping noise*
    – Ouch.
    *tumbling noise*
    – I know ‘bout your gaze… ’bout your hair…
    *sound of a vase breaking*
    – Oh dang it! Where are you?
    *sploch*
    – ha-HA! found you! Now gaze upon yourself in my shield’s reflexion!
    *splish*
    – Ouch! that’s… itch?

    ***

    – Allez, montre-toi Méduse ! Je n’ai point peur de toi !
    *sblang*
    – Aieu.
    *trébuche*
    – Je sais pour ton regard… pour tes cheveux…
    *bruit de vase brisé*
    – Merde alors ! Où te caches-tu ?
    *splosh*
    – ha-HA ! Trouvée ! Et maintenant contemple ton propre regard dans le reflet de mon bouclier !
    *splish*
    – Aieuh, tu m’as … tu m’as égratigné? Mais ça brûle!?

    Pencil doodle on A6 sketchbook / Porte-mine sur carnet A6       

  • Movin’ out

    I lived alone for so long, buried in my lair
    I forgot how to adapt, how to change myself
    I met someone who taught me, now we’re together
    Ready to cast away my fears and my old self.

    Pencil doodle on A6 sketchbook
    We’re movin’ out! So, expect perturbations. Or not.
    As always, I guaranty peanuts. So Muppets: https://www.youtube.com/watch?v=Q6NQcO9KTBY

    ***

    J’ai vécu seul si longtemps, dans mon terrier
    Que j’ai oublié comment s’adapter, changer
    J’ai rencontré mon âme soeur qui m’a enseigné
    Comment jeter au loin ses peurs, comment s’aimer.

    Porte-mine sur carnet A6
    Je déménage ! Attendez-vous à des perturbations. Ou pas.
    Comme d’hab, je garanti que pouic. Alors Muppets : https://www.youtube.com/watch?v=Q6NQcO9KTBY

  • Djin in a bottle 02

    – HUMMM… I DUNNO… IS IT GOOD?
    – Yeah man, th’s the finest. Many thanks!
    – MMMMH… THEY ALL TASTE THE SAME TO ME.
    – Naaah, Wine is like, men, the blood of the eaérth.
    – MAYBE. WELL, NOW YOU GOT YOUR WISH, I SHOULD BE GOING.
    – Awwww. Will you be back?
    – YOU KNOW WHAT? YES. I WILL. FOR SURE
    – Cool! See ya then! Next Time I’ll bring more Gin.
    – …

    ***

    – HUMMM… JE NE SAIS POINT. EST-CE BON ?
    – Ah mais ouais, mec. cz’est le top. Super merci, hein!
    – MMMH… ILS ONT TOUS LE MÊME GOUT POUR MOI.
    – Naaah, le vin c’est l’sang de la terre t’sais.
    – PEUT-ËTRE. BON, JE VAIS Y ALLER MOI, MAINTENANT QUE J’AI EXAUCE VOTRE VOEUX.
    – Awwww. T’reviendra me voir ?
    – VOUS SAVEZ QUOI ? OUI, JE REVIENDRAI. POUR SUR.
    – Super ! A la r’voyure alors ! La prochaine fois j’aurai du Gin !
    – …

    Pencil doodle on A6 sketchbook / Porte-mine sur carnet A6

  • Djinn in a bottle

    – AT LAST… FREE!
    – Eh whaaa?
    – AAAH… IT’S SO GOOD TO BE FREE AGAIN!
    – Hips!
    – YOU FREED ME FROM MY GLASS PRISON, MORTAL. I AM GRATEFUL.
    – Burp!
    – I WILL GRANT YOU A WISH, SO TELL ME, WHAT IS YOUR DESIRE?
    – Asfrbl… Idunno… More wine?
    – UH… OK THEN.

    ***

    – ENFIN… LIBRE !
    – Hein qwaaa?
    – AAAH… C’EST SI BON D’ETRE LIBRE APRES TOUT CE TEMPS !
    – Hips!
    – TU M’AS LIBERE DE CETTE PRISON DE VERRE, MORTEL. JE TE SUIS REDEVABLE.
    – Burp!
    – JE T’ACCORDE UN VOEUX. DIS-MOI, QUE DESIRES TU ?
    – Asfrbl… Shaipa… ‘core du vin ?
    – AH… EUH… OK.

    Pencil doodle on A6 sketchbook / Porte-mine sur carnet A6

  • Almost there

    One more sign, one more line, it’s not easy
    To describe the whole of Reality
    Soon the equations will be completed
    And… And what?
                        I forgot what I wanted.

    ***

    Encore un signe, et une ligne, c’est bien compliqué
    De décrire l’ensemble de notre réalité
    Très bientôt mes équations seront complétées !
    Et… Et quoi déjà ?
                       Je crois que j’ai oublié.

           
    Pencil doodle on A6 sketchbook / Porte-mine sur carnet A6